虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
1月 12

経済発展著しかった中国経済も、さすがに不況
今朝の読売新聞朝刊に、
就職難で苦しい「就活」をめぐる新語が載っていたので、いつくか紹介!
現在中国の学生は、日本と同じように、リクルートスーツを着て「就活」するらしい。

「辛拉面 xin la mian
中国語音では「辛いラーメン」の意。
漢字は「面」を面接の意とし、「辛い思いをして面接のアポイントを取って受けに行く」の意。

「電鋸 dian ju
中国語では「電気のこぎり」の意。
漢字の音では「鋸 」と「拒」が同じ読み方で「電話で不合格通知を告げられる」の意。

状況は極めて深刻なはずなのに、
大して悲壮感を感じないのはなぜだろう・・・中国人、逞しい
っていうか、日本人暗すぎ!?

明日1月13日放送の「ガイアの夜明け」でも、
中国の倒産ラッシュと失業者のドキュメンタリーが放送される。
見なければ


12月 06

友人に誘ってもらい(ありがとう)、
まだ卒業してないのに、同窓会第二弾へ出席させて頂いてきた
今回は、「中国語専攻」の同窓会。
学部よりも小さい単位での同窓会って、珍しいみたい。。。

先輩方の、中国を舞台にしたビジネスのお話など、
色々興味深い話題が多く、勉強になった

商社の方が多いですね。流石、外大
中国だけに留まらず、世界各国の人々との『合作』のお話が伺えて、刺激的だ。

とにかく、外国で何かするには、優秀な現地パートナーが必要!!
そのパートナーとの信頼関係がなければ、何も始まらない。

ビジネスも文化交流も共通点あり。

う~ん、、、そうですよね。
当たり前の事なんだろうけどね、、、それが、難しくて。。。
でも、だからこそ価値があるんだろう。

私、まだまだ、、、これから


11月 08

大阪大学外国語学部(旧大阪外国語大学)の同窓会「咲耶会」へ招待して頂いた
事務局の方がこのブログで私を見つけて下さり、
先生を通してご連絡下さった経緯だった。ブログやってて良かった~

学生の私にとっては、完全に非日常的空間で、色々と勉強になる事も多く、
貴重な時間を過ごさせて頂いた
様々な言語も飛び交っていて刺激的~
お招き頂き、本当にありがとうございました

また、2分程、私が学生時代に行ってきた活動のスピーチもさせて頂く機会もあり、、、
帰り際には、見ず知らずの私の元まで来て下さり、
「私も中国語専攻だよ!」「ありがとう!」「頑張れよ!」
などとお声がけして下さる卒業生の方々もいて下さった。
凄く温かい気持ちになった

これでまた元気を得る、井上明子です!
(最近、他にも一杯元気をもらった出来事多し。すべて友達より友って有難い!)
って、、こんな幸せな時ばかりは続かないでしょうね、、、私
負けない自分になる為に、一歩一歩、、、とにかく、頑張る!!


11月 04

学祭の振替休日!?でお休みの為、
前からやりたかった中国語ブログのオープン作業をした

井上明子的中日文化博客

井上明子的中日文化博客

先程、一つ目の記事書いてみたけど、、、、どうしよ、、、この中国語力の衰退、、、
滅びる寸前だった、、早目に気付いて良かった、、、

http://blog.sina.com.cn/s/blog_5d3ab5410100bknw.html

でもでも、新しい出会いを求めて!!!
今後の活動に必ずプラスになると信じて!!!
中国語で頑張るのだぁ

あと、まだ使い方分からない所が沢山(なぜかトップページに記事が載らない、、なぜ
とまあ、こんな感じだけど、、、、一歩一歩進化させるので、見に来てね

勿論、日本語の方も定期的に更新するので、
懲りずに見に来て頂ければ嬉しいな、、、宜しくお願いしま~す


12月 22

クリスマスカード

マレーシア人の友達から一通の手紙が届いた。
クリスマスカードォォ--

高校時代に知り合ったから、もう彼此、彼女との付き合いも7年目??
毎年毎年、届く。

今年は、ローマ字だけど、日本語でもメッセージが!?

「watashi to akiko san nihongo de hanashi ga dekiruno kinagaku matte kudasai.
watashi gabaru」

すげーーー。日本語勉強してるーーー!
今まで中国語or英語だったのに、ちょっと感動
日本語で話しができる時を楽しみにしてるね!! 
メリークリスマス!!良い年末を!!


タグクラウド:
Page 1 of 41234
井上明子の日中文化サイト虹路(こみち)
このページの先頭へ