虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
12月 15

華僑華人の方々向けの中国語新聞、関西華文時報での
小説≪虹は遠く≫の連載が、本日発行分で終了しました
http://www.kansai-chinese.com/index.cgi
7月開始から、約半年!?
我ながら、ちょっと驚き。

まず、翻訳をしてくれた、月微ありがとう。
連載が実現できたのは、あなたのお陰です。
今は北京で中国文学を研究中の彼女。
これをきっかけに、今後共宜しくね

また、いつも「読んでるよ~」と言って下さってた大学の先生、
その他読者の方々、ありがとうございました

そして、掲載して下さった関西華文時報編集部の方々、
ご迷惑をおかけしながらでしたが、本当にありがとうございました

、、、このお礼の羅列、届くんでしょうか?
自分で書いて不自然に感じてきた。
やっぱりフェイスtoフェイスが必要だ。よし。

今回の経験を肥しに、日々精進

井上明子オフィシャルサイト
井上明子 Official Website | 日中文化サイト虹路


12月 04

お久しぶりに、ブログ更新~

結構、ジタバタしていたここ数週間。
誰かに何かを伝えるって、本当に大変だ。例え日本語でも。。。
でも、どうしても伝えたい気持ちは、いつか必ず伝わると信じ、
向き合っていくしかない。
ある程度、図太くいかないといけない時は、苦しいけど、そうするしかない。
じゃないと、自分の気持ちなんて伝わらない。
ただ、そんな中で、やっぱり温かいのは、少しの言葉で通じる仲間
の存在だ。

新しい企画が動き出している。
そして、やっと!!
日中二ヶ国語の台本が完成した
これでグローバルに企画が展開していける
翻訳してくれた、胡君に拍手
訳してくれただけでなく、いつもさりげなく励ましてくれるし、凄い人~。

それから、新企画のブログをN島さんが作って下さった
凄く支えられています。感謝。。。。
近日中に公開予定です!!
また時間がある時、覗いて下さい

その他にも、ここでは割愛させて頂きますが、本当に良い仲間に恵まれていて、私は幸せ~。
(海の向こうの人々は、見てないと思うけど)
ありがとう
だから私は、まだまだ問題は山積みだけど、最後まで諦めない

絆のブログへGO!
絆のブログ


7月 15

みんぱく

日本の中国語新聞、関西華文時報
http://www.kansai-chinese.com/index.cgi
にて、小説≪虹は遠く≫連載が始まりました

中国語にて連載して頂きます。

翻訳者は、大阪外国語大学の同級生、曹月微

中国生まれの日本育ちという彼女
年下なのに、とっても尊敬できる、素敵な女の子です
今日は彼女と一緒に「国立民族学博物館」にも行ってきました
楽しかった~マニアな世界

私達二人のコラボレーション小説、未熟な点は多々あるとは思いますが、
精一杯頑張りますので、応援宜しくお願い致します

井上明子オフィシャルサイト
井上明子 Official Website | 日中文化サイト虹路


5月 30

ホームページ「虹路」http://www.rainbowroute.com]に、
中国語ページが出来上がってきました。

少しずつ、調整されていく予定です。
ホームページを作成して下さっているN島さん、ありがとうございます

中国語翻訳してくれたのは、ただ今東京の大学へ留学している胡君、ありがとう

日中合作のホームページ「虹路」、、、時間ある時、是非是非覗いてみて下さい。
少しずつ成長していきます
ホームページも、みんみんも、そこに集まってくれる仲間達も

それから、本日はもう一つ。
現在、出版を目指しているエッセイ
「信じよう、願いは一つ ~日中合作ミュージカル~」
の件を、日本橋報社の「段躍中日報」http://duan.exblog.jp/
に掲載して頂いています。
日本橋報社様の本はよく拝読していたので、心強いです

とにかく動いてみる事、気持ちを伝えてみる事、、、
一歩一歩、頑張ります

井上明子オフィシャルサイト
井上明子 Official Website | 日中文化サイト虹路


タグクラウド:
井上明子の日中文化サイト虹路(こみち)
このページの先頭へ